Перевод: с английского на русский

с русского на английский

initial enrollment period

  • 1 initial enrollment period

    страх., амер. первоначальный период приема* (период, в течение которого лицо впервые пользуется возможностью подключиться к страховому плану, т. е. первый период, в течение которого возможна подача заявления о подключении к плану страхования; напр., в программе "Медикэр" могут участвовать лица старше 65 лет, и условиями этой программы первоначальный период приема определен как семимесячный период, начинающийся за три месяца до того месяца, когда данному лицу должно исполниться 65 лет, и заканчивающийся через три месяца после месяца достижения 65 лет; лицо может отказаться от подключения к страховому плану в течение первоначального периода плана, в этом случае подключение к плану станет возможным в следующий период открытого приема на страхование)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > initial enrollment period

  • 2 late enrollment

    страх., амер. поздний прием* (присоединение к плану медицинского страхования после истечения периода, в течение которого данное лицо впервые получило право на присоединение к плану; некоторые планы медицинского страхования подразумевают использование штрафных санкций за позднее присоединение)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > late enrollment

  • 3 enrolment

    сущ.
    1) общ. запись, прием (в члены организации, в школу и т. п.); набор; зачисление
    See:
    2) общ. внесение в официальные списки, регистрация
    3) общ., преим. амер. набор; количество принятых (напр., в учебное заведение); количество новых членов ( организации)

    The university now has a total enrolment of over 31,000 students. — Общее количество студентов университета в настоящее время составляет более 31 тыс. человек.

    See:
    * * *
    внесение в список, в реестр; запись, прием в члены

    Англо-русский экономический словарь > enrolment

  • 4 late enrollee

    страх., амер. поздний [опоздавший\] участник* (лицо, которое отказалось от участия в групповом плане медицинского страхования в тот период, когда получило право на такое участие, но впоследствии обратилось с просьбой о подключении к плану)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > late enrollee

  • 5 enrol

    гл.
    тж. enroll
    1) общ. становиться членом [участником\] (какой-л. организации), записываться, вступать в члены (какой-л. организации)

    A special enrollment is an opportunity to enroll in a group health plan without having to wait for an open enrollment period. — Специальный прием — это возможность присоединится к групповому плану медицинского страхования, не дожидаясь периода открытого приема.

    Employees may enroll in dental coverage during their initial 30 days of eligibility or during the annual Summer Enrollment period. — Работники могут присоединиться к программе зубного страхования в течение первых 30 дней с момента получения такого права или в течение периода ежегодного летнего приема на страхование.

    See:
    2) общ. вносить в список (членов какой-л. организации и т. п.); записывать, регистрировать

    It took two days to enrol the new students. — Регистрация новых студентов заняла два дня.

    See:
    3)
    а) воен. зачислять на военную службу, записывать в ряды служащих вооруженных сил
    б) воен. поступать на военную службу
    See:

    Англо-русский экономический словарь > enrol

  • 6 coverage

    сущ.
    1)
    а) общ. сфера действия; рамки; границы; масштаб; охват
    б) стат. охват; зона переписи, область обследования
    в) рекл. охват (целевой группы) (выраженное в процентах отношение представителей целевой группы, охваченной рекламной кампанией, к общей численности целевой группы в генеральной совокупности)
    See:
    2) СМИ освещение события (в печати, по радио и т. п.)

    newspaper coverage (of smth.) — газетное освещение (чего-л.), освещение (чего-л.) в газетах/газете

    news coverage of (smth.) — освещение (чего-л.) в новостях

    3) страх. страховое покрытие, страховая защита (границы страховой защиты, определенные договором страхования; может применяться как для обозначения суммы обеспечиваемого возмещения, так и для обозначения рисков, от которых обеспечивается страхование)

    Medicare coverage — (страховое) покрытие по программе "Медикэр"

    insurance coverage commences, insurance coverage begins — страховое покрытие начинает действовать

    Basic coverage commences upon the first day of employment. — Базовое (страховое) покрытие начинает действовать с первого дня начала работы.

    Such welfare plans typically commence coverage immediately, on the first day of the next following month, or after a 30, 60, or 90 day waiting period. — Такие планы социального обеспечения обычно предусматривают немедленное начало действия страхового покрытия, начало действия страхового покрытия с первого дня ближайшего нового месяца или по истечении периода ожидания продолжительностью 30, 60 или 90 дней.

    The employee shall be entitled to commence coverage under the health insurance plan on the first day of the month following the month in which the board is satisfied that the employee is so eligible. — Работник должен быть наделен правом на начало использования страхового покрытия по плану страхования здоровья с первого дня месяца, следующего за месяцем, когда совет убедиться в том, что работник соответствует требованиям для получения права на такое страховое покрытие.

    Coverage ends upon the earliest of: your termination of employment; the date you begin to receive your pension; December 1 of the year in which you attain age 69; and the cancellation of coverage. — Действие страхового покрытия прекращается на наиболее раннюю из дат: дату прекращения работы; дату начала получения пенсии; 1 декабря того года, когда вам исполниться 69 лет; дату аннулирования страховки.

    to provide [to give\] coverage — предоставлять [обеспечивать\] страховое покрытие [страховую защиту\]

    Does this policy provide coverage for acts of war or terrorism? — Предоставляет ли этот полис страховое покрытие на случай военных действий или терроризма?

    Make sure the policy gives adequate coverage against burglary. — Убедитесь, что полис предоставляет адекватную страховую защиту от кражи со взломом.

    to issue coverage — предоставлять страховое покрытие [страховую защиту\]*

    Once they decide to issue coverage, they will send you a notification and a copy of the policy for your review. — Как только они решат предоставить страховое покрытие, они вышлют вам уведомление и копию полиса для рассмотрения.

    coverage issued as a supplement to liability insurance — страховое покрытие, предоставленное в качестве дополнения к полису страхования ответственности

    coverage against smth. — страховое покрытие [страховая защита\] от (чего-л.)

    to take out coverage — приобрести страховку [страховое покрытие\], застраховаться

    We strongly recommend that you take out travel insurance coverage, including coverage for trip cancellations. — Мы настоятельно рекомендуем вам приобрести наше туристическое страховое покрытие [нашу туристическую страховку\], включая страховое покрытие на случай отмены поездки.

    to carry coverage — иметь страховое покрытие, иметь страховку

    to purchase [to buy\] insurance coverage — приобрести страховое покрытие, купить [приобрести\] страховку

    to obtain [to get\] insurance coverage — приобрести страховое покрытие, приобрести страховку

    to cancel insurance coverage — аннулировать страховку [страховое покрытие\]

    to terminate insurance coverage — аннулировать страховку [страховое покрытие\], прекратить действие страховки [страхового покрытия\]

    to void insurance coverage — признавать страховое покрытие недействительным, аннулировать страховку [страховое покрытие\]

    to sell [to write, to underwrite\] insurance coverage — продавать страховку [страховое покрытие\]

    to apply for insurance coverage — подавать заявление на приобретение страховки [страхового покрытия\]

    insurance coverage expires [lapses\] on June 30 — срок действия страховки [страхового покрытия\] истекает 30 июля

    The coverage remains in force for the life of the insured and premiums are paid for a period of time selected by the policy owner. — Страховое покрытие остается в силе в течение всей жизни застрахованного, а (страховые) премии уплачиваются на протяжении периода, выбранного владельцем полиса.

    If you choose to reject UM/UIM coverage, you are required by law to sign a special insurance form acknowledging your decision to do so. — Если вы решите отказаться от страховой защиты от незастрахованных/недостаточно застрахованных водителей, вам в соответствии с требованиями закона придется подписать специальный страховой бланк, уведомляющий о вашем решении отказаться от страхового покрытия.

    Employees may enroll in dental coverage during their initial 30 days of eligibility or during the annual Summer Enrollment period. — Работники могут присоединиться к программе зубного страхования в течение первых 30 дней с момента получения такого права или в течение периода ежегодного летнего приема на страхование.

    to deny insurance coverage — 1) отказываться от страхового покрытия, 2) отказывать в предоставлении страхового покрытия

    insurance coverage amount, amount of insurance coverage — сумма страхового покрытия

    insurance coverage in the amount of— страховое покрытие в сумме

    Syn:
    See:
    4) фин. покрытие, обеспечение; степень покрытия (напр., расходов доходами)
    See:

    * * *
    coverage workers' compensation компенсация работников: страховое покрытие потерянной зарплаты и медицинских расходов в случае болезни или несчастных случаев на работе при исполнении служебных обязанностей.
    * * *
    охват; покрытие рисков; покрытие капитала; зона действия сети (в подвижной телефонии); зона действия; покрытие
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > coverage

См. также в других словарях:

  • Certificate of Initial Mastery — The Certificate of Mastery (CIM) was created by report America s Choice: High Skills or Low Wages . The CIM has been called an outcome based education diploma as it would be either be necessary to receive or replace the high school diploma, and… …   Wikipedia

  • Medicare Part D — Centers for Medicare and Medicaid Services logo Medicare Part D is a federal program to subsidize the costs of prescription drugs for Medicare beneficiaries in the United States. It was enacted as part of the Medicare Prescription Drug,… …   Wikipedia

  • Health insurance in the United States — The term health insurance is commonly used in the United States to describe any program that helps pay for medical expenses, whether through privately purchased insurance, social insurance or a non insurance social welfare program funded by the… …   Wikipedia

  • California State Polytechnic University, Pomona — This article is about the university in Pomona, California. For the university in San Luis Obispo, California, see California Polytechnic State University. For the liberal arts college in Claremont, California, see Pomona College. California… …   Wikipedia

  • Education in Portugal — Ministry of Education, Higher Education and Science Minister Nuno Crato (2011 ) National education budget (2006) …   Wikipedia

  • History of the University of California, Riverside — This article is a comprehensive history of the University of California, Riverside, or UCR. UCR began its life in 1907 as the University s Citrus Experiment Station; by the 1950s, the University had established a teaching focused liberal arts… …   Wikipedia

  • Florida Atlantic University — Infobox University name =Florida Atlantic University native name = image size =250 px caption = latin name = motto = tagline = established =1964 vision = type =Public affiliation = calendar =Semester endowment =$190 millioncite web title… …   Wikipedia

  • Patient Protection and Affordable Care Act — Full title The Patient Protection and Affordable Care Act. Acronym PPACA Colloquial name(s) Affordable Care Act, Healthcare Insurance Reform, Obamacare, Healthcare Reform Enacted by the …   Wikipedia

  • University of Central Florida — UCF redirects here. For other uses, see UCF (disambiguation). Coordinates: 28°36′06″N 81°12′02″W / 28.6016°N 81.2005°W / …   Wikipedia

  • History of the University of South Carolina — This History of the University of South Carolina began in the 1700s when intersectional differences arose between the Lowcountry and the Upstate. It was conceived that a state supported college located in the center of the state at Columbia,… …   Wikipedia

  • University of Perpetual Help System DALTA — Infobox University name = University of Perpetual Help System Dalta motto = Character Building is Nation Building tagline = Pioneering the path from Knowledge to Success established = 1975 type = Private, non sectarian, run by the DALTA Group of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»